Forum Sardegna - Tradurre in sardo
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    


Nota Bene: Il tesoretto di manufatti bronzei da località Camposanto di Olmedo recuperato nel 1934, ha restituito un modellino di nuraghe complesso quadrilobato che fornisce l'immagine ideale di come dovevano essere le torri nuragiche nel momento del loro massimo splendore. E' conservato presso il museo Sanna di Sassari.



 Tutti i Forum
 Varie dalla Sardegna
 Altro
 Tradurre in sardo
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:


Nuovo Evento      Bookmark this Topic  
| Altri..
Autore Discussione  

sere2910

Nuovo Utente


Inserito il - 19/08/2007 : 15:25:46  Link diretto a questa discussione  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di sere2910 Invia a sere2910 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Ciao a tutti! Sono qui che provo ad ingegnarmi...ma non mi riesce molto bene ...Allora chiedo a voi se potreste tradurmi alcune parole nel dialetto della bassa Sardegna, dalle parti del Sulcis...
Se c'è qualche volontario...grazie mille!!!!!!!!!!! Le parole sono...
"Toccherai la disperazione, e poi ti ricorderai del passato"
Ciaoooo






Modificato da - Agresti in Data 19/08/2007 22:29:52

 Regione Piemonte  ~ Città: Torino  ~  Messaggi: 19  ~  Membro dal: 08/05/2007  ~  Ultima visita: 15/09/2007

Google Sardegna


Pubblicità

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 19/08/2007 : 18:27:37  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Messaggio di sere2910

Ciao a tutti! Sono qui che provo ad ingegnarmi...ma non mi riesce molto bene ...Allora chiedo a voi se potreste tradurmi alcune parole nel dialetto della bassa Sardegna, dalle parti del Sulcis...
Se c'è qualche volontario...grazie mille!!!!!!!!!!! Le parole sono...
"Toccherai la disperazione, e poi ti ricorderai del passato"
Ciaoooo



mi dispiace tesoro, se fosse stato da tradurre in Logudorese avrei potuto aiutarti, il Campidanese invece non lo conosco






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

meurreddu
Salottino
Utente Mentor


Gonnesino Doc



Inserito il - 19/08/2007 : 18:49:47  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di meurreddu Invia a meurreddu un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Messaggio di sere2910
"Toccherai la disperazione, e poi ti ricorderai del passato"
Ciaoooo


asa toccai su disisperu , e pòi tasa arregordai de su passàu

cosi va bene ???









 Regione Sardegna  ~ Prov.: Cagliari  ~ Città: Konesa  ~  Messaggi: 3160  ~  Membro dal: 02/11/2006  ~  Ultima visita: 09/04/2014 Torna all'inizio della Pagina

Titti
Salottino
Utente Virtuoso




Inserito il - 19/08/2007 : 19:25:38  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Titti Invia a Titti un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Messaggio di sere2910

Ciao a tutti! Sono qui che provo ad ingegnarmi...ma non mi riesce molto bene ...Allora chiedo a voi se potreste tradurmi alcune parole nel dialetto della bassa Sardegna, dalle parti del Sulcis...
Se c'è qualche volontario...grazie mille!!!!!!!!!!! Le parole sono...
"Toccherai la disperazione, e poi ti ricorderai del passato"
Ciaoooo
asa toccai sa disperazioni e poi tasa arregordai de su passau, e cosi va bene







 Regione Emilia Romagna  ~ Prov.: Modena  ~ Città: Modena  ~  Messaggi: 4532  ~  Membro dal: 01/06/2006  ~  Ultima visita: 21/10/2011 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 19/08/2007 : 20:11:23  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
in Logudorese invece suona cosi : has a toccare su disispèru, e da poi t'has ad ammentare de su passadu





 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina

sere2910

Nuovo Utente


Inserito il - 20/08/2007 : 14:26:47  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di sere2910 Invia a sere2910 un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
Grasie!!!!!!!!!!!! Managgia, devo impararlo il sardo Però sto già facendo pratica con i testi dei Tazenda
Un bacio a tutti






 Regione Piemonte  ~ Città: Torino  ~  Messaggi: 19  ~  Membro dal: 08/05/2007  ~  Ultima visita: 15/09/2007 Torna all'inizio della Pagina

Grodde

Utente Attivo



Inserito il - 20/08/2007 : 14:44:04  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Grodde Invia a Grodde un Messaggio Privato  Rispondi Quotando
figurati

quando vuoi siamo qui






 Regione Sardegna  ~ Prov.: Sassari  ~ Città: Tana de su Grodde  ~  Messaggi: 930  ~  Membro dal: 05/06/2007  ~  Ultima visita: 12/10/2015 Torna all'inizio della Pagina
  Discussione  
Nuovo Evento      Bookmark this Topic  
| Altri..
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000