Forum Sardegna
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
 

    


Nota Bene: Sino ai primi del novecento si conservavano ad Ittiri diversi letti a baldacchino , di un tipo molto diffuso in tutta la Sardegna sin dal 1600 almeno e soppiantati quasi ovunque nel corso del 1800 da letti cittadini. Il caratteristico letto, detto " lettu a pabaglione ", arrivava all'altezza di oltre tre metri dal suolo ed il piano su cui si dormiva era alto circa m.1,80! Vi si saliva tramite una scaletta o una sedia e lo si addobbava con un apparto tessile molto ricercato, formato da coperte decorate e bande a filet. Nel 1908 il pittore costumbrista spagnolo Antonio Ortiz Echague dipinse a Ittiri uno di queti letti , nella tela detta "Hilandera "( la filatrice).



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Lingua Sarda
 pelle d'oca

Nota: Devi essere registrato per poter inserire un messaggio.
Per registrarti, clicca qui. La Registrazione è semplice e gratuita!

Larghezza finestra:
Nome Utente:
Password:
Modo:
Formato: GrassettoCorsivoSottolineatoBarrato Aggiungi Spoiler Allinea a  SinistraCentraAllinea a Destra Riga Orizzontale
Inserisci linkInserisci EmailInserisci suonoInserisci Mp3Inserisci pdfInserisci file multimediale Inserisci Immagine Inserisci CodiceInserisci CitazioneInserisci Lista
   
Video: Inserisci Google video Inserisci Youtube Inserisci Flash movie
Icona Messaggio:              
             
Messaggio:

  * Il codice HTML è OFF
* Il Codice Forum è ON

Faccine
Felice [:)] Davvero Felice [:D] Caldo [8D] Imbarazzato [:I]
Goloso [:P] Diavoletto [):] Occhiolino [;)] Clown [:o)]
Occhio Nero [B)] Palla Otto [8] Infelice [:(] Compiaciuto [8)]
Scioccato [:0] Arrabbiato [:(!] Morto [xx(] Assonnato [|)]
Bacio [:X] Approvazione [^] Disapprovazione [V] Domanda [?]
Seleziona altre faccine

 
 
 
 

V I S U A L I Z Z A    D I S C U S S I O N E
Nuragica Inserito il - 19/05/2010 : 21:11:33
Come si traduce in limba "avere la pelle d'oca" al vostro paese???
15   U L T I M E    R I S P O S T E    (in alto le più recenti)
Tomboi Inserito il - 31/05/2010 : 14:02:32
Nuragica ha scritto:

Quante varianti!!!!

Secondo voi nella canzone "terra mia" di Soleandro..
la frase " e pigada m'è sa tudda quando Piero t'ha giamada mere manna mere mea" .. ecccc

ha lo stesso significato di pelle d'oca???


Si ha lo stesso significato, ad Ittiri, ma penso anche in tutto il Logudoro, si di ce "sa tudda".
Tzinnigas Inserito il - 31/05/2010 : 13:46:15
Nuragica ha scritto:

Quante varianti!!!!

Secondo voi nella canzone "terra mia" di Soleandro..
la frase " e pigada m'è sa tudda quando Piero t'ha giamada mere manna mere mea" .. ecccc

ha lo stesso significato di pelle d'oca???


... "e atziada m'esti sa zudda" Quindi "azzuzzuddau" forse si ha lo stesso significato di pelle d'oca...
Nuragica Inserito il - 31/05/2010 : 13:39:22
Quante varianti!!!!

Secondo voi nella canzone "terra mia" di Soleandro..
la frase " e pigada m'è sa tudda quando Piero t'ha giamada mere manna mere mea" .. ecccc

ha lo stesso significato di pelle d'oca???
leonardo Inserito il - 31/05/2010 : 12:21:49
Altuddu a Bosa. Azzuzzudiu a Sorgono.
maria Inserito il - 31/05/2010 : 11:05:22
A Nuoro sa "tudda"
Nuragica Inserito il - 30/05/2010 : 23:09:57
Thilikar ha scritto:

nal sulcis..ASSUNCHUDDAU


Questo termine non l'avevo mai sentitoooo
Thilikar Inserito il - 30/05/2010 : 22:25:43
nal sulcis..ASSUNCHUDDAU
angiuleddu Inserito il - 19/05/2010 : 23:44:29
appriuzziu/a
candu dappu biu mi seu tottu appriuzzia!
cei la castiamiri... seu tottu appriuzzia dde su friusu!
ariseri fuemmusu zaccarrendi is barrasa dde su friusu!

apriuzziu/a vale sia per il frescolino serale primaverile/estivo
e vale anche per la pelle d'oca o emozione.
Monteferru Inserito il - 19/05/2010 : 23:08:07
Soi a piluddiu (ho la pelle d'oca).
Incantos Inserito il - 19/05/2010 : 22:32:22
Appreguzzau!! Va bene sia per infreddoliti che per emozionati
Tizi Inserito il - 19/05/2010 : 21:40:02
giusto Graziano.....è vero ci sono diversi modi di dire.
Tzinnigas Inserito il - 19/05/2010 : 21:34:07
Giusto impriuzziu, ma...

Fai su zaccarra barra de su friusu;
Azzuzzuddai is piusu de s'assicchidu;
istriorau...
Tizi Inserito il - 19/05/2010 : 21:26:23
o Bea, pari pari fiausu...........da brividi o impriuzzimentu
Tizi Inserito il - 19/05/2010 : 21:24:56
inoltre si dice anche riferendosi a una emozione o a una sensazione che si prova....."madi fattu impriuzzì"
Nuragica Inserito il - 19/05/2010 : 21:23:53
Avere la pelle d'oca per una forte emozione,
si usa sempre lo stesso termine??

Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000