Forum Sardegna
    Forum Sardegna

Forum Sardegna
 

    


Nota Bene: Domus de Janas Il nome popolare significa letteralmente "case delle fate" ma in realtà esse sono delle tombe scavate nella roccia dalle popolazioni che vissero in Sardegna nel Neolitico, prime fra tutte quelle della cosiddetta "cultura di Ozieri", che fiorisce nel periodo compreso fra il 4000 e il 3000 a.C.



 Tutti i Forum
 Cultura in Sardegna
 Tradizioni popolari
 frastimmos

Nota: Devi essere registrato per poter inserire un messaggio.
Per registrarti, clicca qui. La Registrazione è semplice e gratuita!

Larghezza finestra:
Nome Utente:
Password:
Modo:
Formato: GrassettoCorsivoSottolineatoBarrato Aggiungi Spoiler Allinea a  SinistraCentraAllinea a Destra Riga Orizzontale
Inserisci linkInserisci EmailInserisci suonoInserisci Mp3Inserisci pdfInserisci file multimediale Inserisci Immagine Inserisci CodiceInserisci CitazioneInserisci Lista
   
Video: Inserisci Google video Inserisci Youtube Inserisci Flash movie
Icona Messaggio:              
             
Messaggio:

  * Il codice HTML è OFF
* Il Codice Forum è ON

Faccine
Felice [:)] Davvero Felice [:D] Caldo [8D] Imbarazzato [:I]
Goloso [:P] Diavoletto [):] Occhiolino [;)] Clown [:o)]
Occhio Nero [B)] Palla Otto [8] Infelice [:(] Compiaciuto [8)]
Scioccato [:0] Arrabbiato [:(!] Morto [xx(] Assonnato [|)]
Bacio [:X] Approvazione [^] Disapprovazione [V] Domanda [?]
Seleziona altre faccine

 
 
 
 

V I S U A L I Z Z A    D I S C U S S I O N E
guilcier Inserito il - 18/04/2007 : 22:35:33
Una volta quando a qualcuno rubavano il bestiame si usava incontrarsi a casa del derubato per augurare del male agli abigeatari.
Si racconta che mentre Zuanni usciva da casa propria viene avvicinato da un tale che gli dice :" hai sentito che hanno rubato il bestiame ad Antonio , se vieni a casa sua ci aiuti a frastimmare"- " commo non faede ca tenzo presse", "ora non posso perchè ho fretta-risponde Zuanni- ma po incuminzare , naddi chi 'di calente tantos rajos cantu fotzas nanniga su entu". "digli che lo possano colpire tanti fulmini quante foglie riesce a muovere il vento".................ajòòòòòòòòòòòò


Minnìa
15   U L T I M E    R I S P O S T E    (in alto le più recenti)
nik Inserito il - 05/07/2009 : 16:48:26
Questo era x chi aveva l'abitudine di origliare

Una nui una nui
pedra manna dungollara
a chini scuttara ingui
una nui cun folla
a chini scuttara ingui
pedra manna dungollara

Una nuvola una nuvola
pietra grande colpisca
a chi sta ascoltando lì
una nuvola con foglie
a chi ascolta lì
pietra grande lo colpisca
sabry Inserito il - 03/07/2009 : 12:20:38
fogu ti passidi e disgrazia ti passilidi!
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:58:28
Bae a iscola,
de su truku sa mola
ti seches.


vai a scuola,
che ti si possano rompere le vertebre del collo.

FINE IRROKKOS
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:56:44
Bae a cukina,
una malandra
in s'ischina ki t'essat.


Vai in cucina,
che una piaga
ti si formi nella schiena
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:55:15
Fradzigati in sa cadira
ke sa pira ki sias


Marcisci ... nella sdia,
come una pera sii.
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:53:58
Curr a intro
kin sa frèbe a baranta e msu,
apessus ki ti bennana.


Corri dentro casa
che hai la febre a quaranta e mzzo ...
a peso che ti vendano
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:52:02
Batiche un cotzichina,
a grammos che issachina chi ti pesene.


Porta una radichetta
a grammi ti pesino come il chinino.

Nota - sa china: il chinino era molto usato per combattere la piaga della malaria
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:49:56
" Manica e ingrassa,
maleitta sa morte ki ti lassata "


(Mangia e ingrassa,
maledetta la morte che ti lascia)
UtOld Inserito il - 25/06/2009 : 07:48:11
. . . Et irrokos ...


Pone sa preda in terra,
a kantos e a perras
ki ti facana


Metti giù la pietra
a pezzi che ti facciano
antonellocor Inserito il - 26/04/2009 : 12:42:00
Sulla giustizia ce ne sono tantissime, la più colorita l'ho sentita da una signora del mio paese che disse: "Sa giustizia chi ti scroxidi" (che ti scortichi la giustizia)
antonellocor Inserito il - 26/04/2009 : 12:40:33
Un mio collega savonese ma di famiglia Sassarese mi disse che i suoi famigliari usavano dire: "Ancu ti pighidi sa balla de John Kennedy" (che ti colpisca la pallottola di John Kennedy)

Mentre un altro di Ittiri dopo essere stato insultato senza motivo rispose:

"Ancu t'agattinti cra manzana imbuligau in d'unu lanzoru aintru a unu baule"

Che ti trovino domni mattina avvolto in un lenzuolo dentro una bara
macrì Inserito il - 25/04/2009 : 09:26:34
un grazioso augurio riferito da mio padre tanti anni fa (ambientato in Villanova o in Castello, Cagliar): "ancu ti cali s'arrungia e chi ti càlinti is ungas po no ti podi scraffi"
thiniscole Inserito il - 11/02/2009 : 22:22:01
qualke irrokko siniscolese:
sa thuccata e s'umu akketazzisi
sa ena e su coro ti si vrazzikete
sa ruke ti akkana
unu raju t'akkirrete
crepatu t'akkattene
sa thuccata e manneddu
s'essitta e su troddiu
sa vine e maria cupedda
su risu e sa granata
sa limba a coccone
colovra rizza ti currizzete
sa luke e su sole non b'idas krar manzanu
sar manos ke a meleddu, unu raju a su kerveddu
sa pedde e mattha ti sonene
sar barras ti k'entulene
pippa pippa sos cordules ti pippene
sos okkros ke a manneddu
sos ossos a papassa ti accana
s'iskina ke a una janna t'aperiana
su pissu a sambene ti essata
e x finire d'onzi irrokku unu zokku
Asinella80 Inserito il - 30/01/2009 : 09:11:20
Bae e innoromala chi annese....
Vai in malora....
Spike Inserito il - 30/01/2009 : 07:02:56
guilcier ha scritto:

ziama ha scritto:

Elaaaaa......mi sfugge qualche parola...poni sa traduzioni, in chi ti tiridi su bugginu( che me lo dice sempre mia mamma quando la faccio arrabbiare!!)....!!
significa.......fuma, fuma, ti possa fumare le ossa delle gambe
( ma senza il midollo osseo)

Minnìa



Ah, ah, ah, mi ricordo, mi ricordo, anzi mi ricordo anche lo scapaccione a corredo !

Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000